Products from

EARL LA BREBILIERE ZINZIN DU LIMOUSIN

Dairy sheep farmer, Bussière-Poitevine
Florence Rossi
Florence Rossi started EARL LA BREBILIERE ZINZIN DU LIMOUSIN in 2017. Their farm is located in Bussière-Poitevine, Limousin.

Their farm

La Brebilière Zinzin du Limousin est une petite exploitation agricole où on y produit du lait de brebis que l'on transforme en produits laitiers et où on élève des agneaux de lait.
Les 100 Manech à Tête Rousse produisent pour vous un lait doux et tendre comme un câlin.
On y fabrique :
- des fromages frais natures, herbes et épices
- des tommes de brebis natures ou espelette, des camembris, des brebifort, des cendrés,
- des yaourts natures et aux fruits (confiture maison en fonction de la saison et des fruits disponibles sur l'exploitation (cerises, fraises, cassis, mûres, bagouia, pêche de vigne, vigne, gelée d'orties, gelée de sureau....) mais également d'autres parfums.
- des entremets comme les crémeux pistache, crémeux pistache sur coulis de framboises, crémeux café, fruits rouges (framboises/fraises), crémeux vanille, crémeux citron, des crèmes renversées au caramel, des crèmes caramel, des crèmes caramel au beurre salé, des flans au chocolat, de la panna cotta sur coulis de fruits jaunes ou fruits rouges, des mousses au chocolat, et la star le riz au lait à la vanille ou le riz au lait sur lit de raisins macérés au cognac.
Nous cherchons toujours proposer un panel de desserts pour égayer vos papilles.

Address
1 le grand chemin
87320 Bussière-Poitevine
2017
Established in
1
full-time employee

EARL LA BREBILIERE ZINZIN DU LIMOUSIN's professions and practices

Livestock

138 animals

Manech à tête rousse

Breeding methods

The livestock is born on my farm

I rear my animals in open air

Diet

My animails have a diet based on grass or other fodder, My animals have a diet based on grain, I use of vitamins and dietary supplements for my animals

The food for my animals comes from a local farmer, The food for my animals is produced on my farm

I use GMO-free feed

Care of livestock

I have a preventative care system

I use homeopathic care on my animals, I use essential oils on my animals, I use vaccinations on my animals

Processing and secondary ingredients

I use my produce in my other products

The other ingredients involved are : fruits exploitation, ferments, kéfir

My ingredients come from a national supplier, All the other ingredients I use are produced by myself, Other ingredients come from a local farmer

Other ingredients are local (less than 150 miles), products from a certified source

Comments

Le label Haute Valeur Environnementale 3 représente pour moi une caractéristique très importante car il prend en compte toutes les parties environnementales, biodiversité, phytothérapie, usage des intrants..... Le prévention naturelle pour mes filles est essentielles pour moi. Elle commence par des prairies spécifiques permettant une production de lait douce et une protection immunitaire, du kéfir

This information has been declared by the Producer.