La ferme en production laitière a été certifiée bio en octobre 2001.
En 2003, j'ai fait une formation en homéopathie, ce qui m'a permis de comprendre les causes des maladies et comment les prévenir par une bonne alimentation adaptée
En 2004, j'ai construit une installation de séchage de foin en grange. Ce foin de bonne qualité ne contient pas de moisissures
Les vaches sont nourries avec l'herbe des prés et en période hivernale, elles reçoivent ce foin de qualité, (pas d'aliment fermenté ) et soignées à l'aide de l'homéopathie, argile et vinaigre
J'ai aussi formé 5 apprentis
lors de l'arrivée de Yslande sur le ferme, nous avons décidé de développer l'atelier volaille
En mai 2019, les poules pondeuses sont arrivées
En janvier 2020, nous avons commencé à élever des poulets de chair
Les œufs sont principalement commercialisés sur les marchés de Nantes et bientôt à la ruche qui dit oui
Le projet est de développer l'atelier volaille afin de transmettre l'atelier lait à un jeune agriculteur dans 2 ou 3 ans
250 animals
NoVO BROWN& BARBEZIEUX
The livestock is not born on my farm
I rear my animals in open air
My animails have a diet based on grass or other fodder, My animals have a diet based on grain
The food for my animals comes from a national supplier, The food for my animals is produced on my farm
I use GMO-free feed
I only treat the animals in case of illness
I use essential oils on my animals, I use homeopathic care on my animals
I don't process my products
The other ingredients involved are : griculture Biologique
Origin of other ingredients : not specified
Features of the other ingredients : not specified