Installée en 2011 avec mon frère qui, depuis, a quitté l'entreprise, je suis actuellement en cours d'association avec mon mari François.
Nous cultivons nos légumes sur 4ha (plein champs et serres) en rotation avec les animaux (cochons, moutons, poneys) afin de limiter au maximum les intrants extérieurs. Nous avons également un élevage de 250 poules pondeuses. Toutes nos productions sont certifiées en agriculture biologique. Nous valorisons une grande partie de notre production en vente directe (livraison, marché, vente à la ferme...) mais également dans des magasins Biocoop. Afin de garantir la fraicheur de nos produits nous avons fait le choix de ne pas avoir de chambre froide.
250 animals
Lohmann
The livestock is not born on my farm
I rear my animals in open air
My animals have a diet based on processed food (granules, flour, pellets)
The food for my animals comes from a national supplier
I use GMO-free feed
I treat in a preventative way during risk periods
I use essential oils on my animals
My produce is used for other products by a third party
Other ingredients : not specified
My ingredients come from a national supplier
Other ingredients are organic
La transformation de nos produits nous permet de valorisé notre surplus de production quand nous n' arrivons pas à écouler notre marchandise et, d'ainsi proposer nos produits sous une forme différente.